查电话号码
登录 注册

أخذ عينة造句

"أخذ عينة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • سوف تحتاج إلى أخذ عينة الرئة و
    我得取肺部样本
  • ستتمكن المباحث الفيدرالية من أخذ عينة من الحمض النووي أثناء تشريح جثته
    联邦调查局验屍时都要拿基因样本
  • "خائف, يوشكون على أخذ عينة الدم، أيمكنكِ القدوم؟"
    你听来... 我很害怕 他们要帮我抽血,你能来吗?
  • يمكنهم أخذ عينة من مقبض باب أو من مصافحة باليد
    他们大可从门把上或者通过握手采集到你的基因样本
  • ويجري التشخيص المبكر عن طريق أخذ عينة من خلايا عنق الرحم من النساء اللائي تجاوزن سن 25 سنة، مرة كل ثلاث سنوات.
    早期诊断办法是每三年对25岁以上女性进行一次细胞检测。
  • ويجري التشخيص المبكر عن طريق أخذ عينة من خﻻيا عنق الرحم من النساء من سن ٢٥ سنة، مرة كل ثﻻث سنوات.
    早期诊断的方式是进行脱落细胞巴氏染色法化验,具体地讲,每三年对25岁以上的女性进行一次检查。
  • الفقرة 107). وتحدد هذه البارومترات على أساس سنوي، استنادا إلى أخذ عينة أسبوعية، طريقة تقديم الرجال والنساء، فضلا عن المكونات الأخرى للتنوع، في البرامج التلفزيونية للجماعة الناطقة بالفرنسية().
    已发布三份年度晴雨表(2012年报告,第107段),根据一周的样本,量化每一年男性、女性以及其他多样性构成要素在法语社区电视节目中的表现方式。
  • واتفقت مع الدولة العضو المعنية على طرائق أخذ عينة من عدد من مكونات الطاردات المركزية القديمة، يمكن أن تزود بمعلومات عن منشأ التلوث بجسيمات اليورانيوم الضعيف الإثراء والشديد الإثراء التي عثر عليها في مواقع شتى في إيران.
    它已就采集一些旧离心机部件样品的模式与有关成员国达成了一致意见,此举能够提供有关在伊朗不同场所发现的残留低浓铀和高浓铀污染来源的信息。
  • وتقتضي المنهجية المقترحة اشتمال المجتمع الإحصائي على جميع البلدان المساهمة بقوات التي ساهمت بقوات فيما بين الاستقصاءين المعنيين، بدلا من أخذ عينة من البلدان المساهمة بقوات في تاريخ واحد محدد مسبقا لتمثل المجتمع الإحصائي بالكامل فيما بين الاستقصاءين المعنيين().
    拟议方法意味着,不是在一个预先确定日期抽取部队派遣国样本来代表两次调查之间的整个调查总体,而是让调查总体囊括调查之间派遣部队的所有派遣国。
  • 107- ويحدد البارامتر على أساس سنوي، استناداً إلى أخذ عينة أسبوعية، طريقة تقديم الرجال والنساء، فضلاً عن المكونات الأخرى (الأقليات العرقية والمعوقين والشباب والمسنين، وغيرهم) في البرامج التلفزيونية للجماعة الناطقة بالفرنسية.
    " 晴雨表 " 在一周取样的基础上,采取量化的方式,让男性和妇女,以及其他多样性的组成部分(少数民族、残疾人、青年、老年人等)在法语区播放的电视节目中出现。
  • ويتمثل النهج المفاهيمي الذي يتبعه الخبير المستقل، وهو يدرك الطبيعة المعقدة والمتعددة الأوجه للحق في التنمية، في أخذ عينة ممثلة للعناصر الأساسية الثلاثة للحقوق وهي الحق في الغذاء والحق في الرعاية الصحية الأولية، والحق في التعليم الابتدائي، والنظر في الالتزامات الوطنية للدول والالتزامات العالمية للمجتمع الدولي.
    独立专家认识到发展权利的复杂和多方面的性质采用了从概念着手的处理方法,将对获得食物、基本保健和基础教育这三种核心权利要素进行抽样调查,并同时考虑到各国的国家义务和国际社会的全球义务。
  • ويمنح القانون موظفي وزارة الصحة المفوضين صلاحية تفتيش أي منشأة للتأكد من أن تداول المواد الكيماوية فيها يتم بشكل لا يؤثر سلباً على الصحة العامة وبما يتفق مع الشروط المقررة من قِبل وزارة الصحة لهذه الغاية, كما يمنح القانون الموظف المفوض صلاحية أخذ عينة من المواد الكيماوية لتحليلها مخبرياً على نفقة المنشأة.
    该法授权卫生部工作人员视察任何设施,以确保对化学物质的处理不对公众健康产生不利影响,并符合卫生部规定的有关条件。 该法还授权法定工作人员抽取化学物质样品进行实验室化验,费用由有关设施负担。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أخذ عينة造句,用أخذ عينة造句,用أخذ عينة造句和أخذ عينة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。